Следуй своей дорогой, и пусть люди говорят, что угодно.
Я уже не раз говорила, что мне не нравится то, что приходится читать по заданию. Особенно если это что-то необъятных размеров, а времени не хватает. Зарубежку я вообще не жалую, но произведение, указанное в заголовке, меня позабавило... т.е. в нем было что-то стоящее, хотя на втором действии мне начало надоедать. Но все же. Если как-нибудь вечером будет нечего делать - советую прочесть.


читать дальше

@темы: Цитаты (свои и чужие)

Комментарии
14.02.2008 в 23:37

маленький доморощенный тиран
на французском когда-то читала. понравилось, ей-богу.
а по-русски даже не читала.
15.02.2008 в 00:23

Следуй своей дорогой, и пусть люди говорят, что угодно.
Хы-хы))) На французском - это хорошо) Нет, даже здорого! Именно так, наверно, и стоит знакомиться с литературой.
А я французский не знаю. Не люблю. (точнее у меня отбили всякую охоту его знать) Обхожусь русским вариантом;)
15.02.2008 в 11:32

маленький доморощенный тиран
~Ezra~ ну я тоже не от хорошей жизни на французском читала :laugh:

но на французском Ануй и правда лучше. и он совсем не сложный, кстати, очень легко читается. гораздо легче Гарри Поттера, чесс слово)))

а вот сложнее всего было на французском "лысую певицу" читать. зато после этого на русском невозможно было перечитывать - чертовски много в переводе теряется, даже в самом что ни на есть замечательном.
15.02.2008 в 19:31

Следуй своей дорогой, и пусть люди говорят, что угодно.
Дарина Марковна Гарри Поттера тоже пыталась на французском пыталась читать? О.о :)
15.02.2008 в 19:38

маленький доморощенный тиран
~Ezra~ заставляли))))

у меня еще фильм лежит про узника азкабана на французском.